Book pages for SZ-HK Biennale – One Oil, Two Functions/为深圳香港双年展出版物做的页面-一油两用

One Oil Two Functions
Liang Jinyu/ Approach Architecture Studio

将废弃的食用油、地沟油(cooked oil residue ( “ditch oil”)、植物油(如玉米油)等经过不太复杂的化学处理,可以转化成生物柴油,供烧柴油的机动车使用。这并不是新鲜事,而是成熟的产业化了的技术(参见附文“地沟油转化为生物柴油(bio-diesel oil)的制作方法”),随便Google一下就有成千上万条的有关信息。然而这项技术除了在少数的有关专业领域有人知道外,大多数的普通人却不知道,甚至不太相信。于是,我们自己买来材料,来试验整个制作过程。这里展示的是有关这次试验的影像记录片。

Anyone can turn waste cooking oil (vegetable, corn, canola, soybean, peanut…) and turn it into bio-diesel for their cars. This isn’t a new technology at all, in fact it’s already been quite refined (we’ve included instructions on this process that we used ourselves). The information is readily available online, just Google it! The ease in which waste cooking oil can be transformed into bio-diesel seems to be a secret, kept within the professional processing industry. For many, its news is taken with a bit of skepticism. So, we’ve taken up the experiment ourselves, collecting all the necessary materials and performing the process on film.



One litre of waste cooking oil goes for 2.5 Yuan. The materials needed for processing the oil comes out to about 2.5 Yuan making the total cost of raw materials 5 Yuan. There’s not much capital to be gained here, as 5 Yuan could get you 1 litre of petrol at the gas station. However, there is much to be gained environmentally. There’s a lot to be discussed about bio-diesel.

Why has this technology received such little public attention? Where does all the waste cooking oil go anyway?
Who will take on the unprofitable business of bio-diesel processing?
If the government would participate in encouraging the processing of bio-diesel, how would it interact with the current petrol distribution network?

项目团队成员:场域建筑(周源、Hai-Yin Kong、 Violet Hao Chi Lam)、Casey Mack/Popular Architecture、欧新(摄影、剪辑)
Project Team: Approach Architecture Studio (Zhou Yu, Hai-Yin Kong, Violet Lam), Casey Mack/Popular Architecture, Ou xin (Photography, )

Comments are closed.