UCCA 尤伦斯当代艺术中心讲座

January 6th, 2011 by admin

110109�设计58���.jpg

《庇护所》译者序

December 6th, 2010 by Liang Jingyu 梁井宇

《庇护所》译者序 (本书即将由清华大学出版社出版)

梁井宇

我们灵魂的城堡可曾被夷平过?──加斯东·巴什拉[1]

在那套堪称“工程”的迎接新时代、开启民智的《百科全书》中,十八世纪法国启蒙时期的思想家狄德罗,将古典建筑使用的不同的柱式做了概括图解,不仅规定了每一种柱式的比例和花饰,还试图明确不同柱式的象征意义。一个建筑的构件尚且可以被赋予意义,就更不用说建筑本身了。不管建造初衷可能有多么不同,盖起来的建筑总在向人们传递不同的信息。接受信息的人根据自我经历的相似或不同,会对建筑做出相似或不同的理解。尽管常常含混不清,甚至神秘莫测,这种透过建筑传达出的讯息有时却是明确的,比如财富、智慧乃至正义或者善良。从建筑中“读”出的这些含义往往会被人们自然而然地延伸到建筑的主人身上,这显然是一种令人着迷的魔力!强大的动力驱使着一代又一代人,不仅仅是建筑师,还包括思想家、政客、宗教领袖、普通居民,无不渴望找寻一种可以表达出明确含义的建筑设计“手法”,有时候干脆就叫建筑“语言”──可以用来自由、准确地通过建筑表达其拥有者的身份和爱好。用建筑来传递的含义是如此的重要,以至于今日的建筑已被当作“大众媒体”来研究[2],建筑与生俱来的功能──作为人类栖息的庇护所,看似简单却极为基本、重要的建筑要素,不可思议地常常被人忽视不谈。

我们真正了解盖房子的目的么?《庇护所》这本书并没有直接回答,而是通过对大量非洲土著人、中世纪工匠、美洲印第安人、梦想家、嬉皮士直接动手建造的自己的房屋进行介绍,分享建造过程中建造者的快乐和困难、思考和困惑,让读者在眼花缭乱、生动丰富的地方性建造体验中重新审视我们被现代性蒙蔽的人与建筑之间的最密切的关系。

…… 在即将到来的旱季,可以看见附近的女人们合作,轮流将地面挖起和再夯实。就像附近的男人们为了盖房屋而形成的合作一样。偶然有一次,我正睡在房子前面狭窄的门廊里,在早上4点被一个女人的唱歌声音弄醒了,那是一首拉索地区的劳动歌曲,它伴随着十五双手拍打我旁边地面的声音。一块块被挖起来的地面又被女人们的手拍打夯实了。地面平滑下行,在地面和墙面相交处的折角均被抹成圆角平滑过渡,而稻草将水流从墙面直接引导到排水道。…… ──原书第10页

这本书讲述的是处于世界各地的人们,在不同的时代和地域条件下,采用不同的技术手段和地方材料盖房子的故事。这些故事都有一个共同点:以遮风挡雨的功用、建造过程的乐趣、与自然共生的态度、领悟生命的奥秘作为建筑的目的,却无意追求建筑衍生出的世俗意义。

说其“无意追求”也不完全准确,建造从来就不能脱离其社会环境单独存在。1970年代完成的本书也不例外。书中所收入文章的作者和编者大多数是嬉皮士及对美国主流文化持怀疑态度的年轻知识分子,所持的许多观点在当时的美国还是属于“亚文化”,站在嬉皮士的立场,一方面对写进建筑历史教科书的世俗而正统的“意义”充满怀疑和批判,对于高度发达的美国物质现代化所带来的对环境和资源的侵占、浪费和破坏提出批判和反思,极为前瞻性地断言某些新生而流行的技术的不切实际;另一方面,又对新出现的能源技术,比如太阳能、风能、生物能、材料的循环使用、对师法自然的生活与建造方式大力推崇。难怪今天有人将这本书称作是倡导绿色建筑、低碳生活方式的第一本“经典”读物(当然,当年的编者一定不喜欢这样的称呼)。

阅读全文Read More

The New Office 2 场域新办公室更新2

October 11th, 2010 by admin

IMG_9890.JPG

IMG_9885.JPG

IMG_9899.JPG

IMG_9886.JPG

阅读全文Read More

The New Office 1

October 11th, 2010 by admin

IMG_9959.JPG

IMG_9941.JPG

IMG_9947.JPG

阅读全文Read More

新办公室即将完工 New Office is ready

October 6th, 2010 by admin

IMG_9790.jpg

IMG_9743.JPG

场域建筑的新办公室已经完工,在十一假期之后将开始使用。办公室新电话:(010)65750878

the new office of Approach Architecture Studio is ready for use. Our office will move to the new site and start working there on Oct. 8th, 2010. The new Tel is: +86 10 65750878

QP School Project

August 29th, 2010 by admin

Screen shot 2010-08-30 at 12.10.20 PM.jpg

Screen shot 2010-08-30 at 12.10.08 PM.jpg

阅读全文Read More

T24 revision

July 30th, 2010 by admin

Screen shot 2010-07-30 at 11.00.34 AM.jpg

Screen shot 2010-07-30 at 10.59.10 AM.jpg

SWS update

May 14th, 2010 by admin

IMG_9678.jpg

IMG_9709.jpg

IMG_9681.jpg

IMG_9712.jpg

P30/2

April 22nd, 2010 by admin

aa1006_p30_b02.jpg

aa1006_p30_b09.jpg

阅读全文Read More

P30

April 22nd, 2010 by admin

aa1006_p30_nk4.jpg

aa1006_p30_a03.jpg

阅读全文Read More

T24

April 22nd, 2010 by admin

aa1006_t24_e01.jpg

T24+P30 1:800 models

April 22nd, 2010 by admin

IMG_7203.jpg

retouch_IMG_7211_yida.jpg
IMG_7218.jpg

《新地产》采访梁井宇谈都市综合体

March 17th, 2010 by admin

P1150268.JPG
原文刊于《地产NEW HOUSE》2009年11月刊
链接:http://www.xindichan.com.cn/article_16082.html

下一秒,切换城市

谈到大都会的综合体建筑,就不能不以轨道交通为前提。在西方一些发达国家,都会综合体必然生长在轨道交通的节点上,这里的地域价值往往是城市的至高点。

曾经一位荷兰的建筑师朋友得意洋洋地向我宣扬他的最新建筑作品,这是一栋矗立于火车站之上的住宅,而他做的最大贡献就是让住户的每一部电梯都能直接 通向火车站的站台,因此,这栋房子可以卖的很贵。但是在中国,这样的房子恰恰就不值钱了。从火车站一出站,家家户户的门就在那里,这种居住环境在中国人传 统的居住理念中称得上“可怕”了。

这种对居住价值的判断有赖于人们思维观念的转变,更要依赖火车站功能的转变。当火车站的功能变成人们上班、通勤等短途运输的时候,当火车与城市轨道 交通高度互联的时候,上盖物业的价值才能被放大、认可。

在荷兰、德国的一些城市,火车与地铁已经达到高度融合。发达的轨道交通网络让人分不清楚自己乘坐的到底是火车还是地铁。一座站台上并行铺开许多条轨 道,也许相邻的两条轨道一条是地铁,而另一条就是火车了。没准一下秒钟,乘客就已经置身于另一个邻邦的国家。日本也是如此,还在东京市内搭乘着山手线,下 一秒钟就已经置身于新干线,抵达京都了。我们的京津城际快线也因为与4号线联通,才发挥了其真正的价值。当火车转变成都市短途通勤工具的一部分,与地铁有 机结合,才能发挥真正枢纽交通的最大化价值。

阅读全文Read More

The West One development

February 2nd, 2010 by admin

Screen shot 2010-02-02 at 2.28.23 PM.jpg

阅读全文Read More

Iceberg Project

February 2nd, 2010 by admin

Screen shot 2010-02-02 at 2.21.10 PM.jpg

阅读全文Read More

京ICP备10010817
京ICP备10010817